Título
Substrato y Superestrato del Español en Tabasco
Serie o colección
Serie Lingüística
Volumen
3
Autoría
Agente creador
Rol
autor
Clasificación
142
Otra clasificación
11402
Tipo de contenido
Tema principal
comunicación > habla popular > coloquial | comunicación > otras formas de comunicación > corporal | comunicación > divulgación | teoría y disciplinas > etnolingüística | comunicación > habla popular > expresiones | teoría y disciplinas > lingüística > fonología | comunicación > otras formas de comunicación > gestos | comunicación > publicaciones | teoría y disciplinas > lingüística > sociolingüística | regiones de México > sur del Golfo
Índice
Substrato del español de Tabasco. Del Maya al Chontal. Lengua y dialectos. Nacimiento de unos dialectos. Fonemas especiales del maya al chontal, Generalidades de Lexicogenesia en el maya y el chontal. Herencia integra del maya al chontal de Tabasco. Cuadro general de lenguas indígenas que se hablan en Tabasco.Tabasco. Rectificaciones. El romanticismo en la lengua maya. Formación de yuxtapuestos. La perífrasis en el chontal de Tabasco. El lenguaje afectivo. Superestrato del español de Tabasco. Cómo escriben su dialecto los chontales de Tabasco. Cómo pronuncian el español los chontales de Tabasco. El yeísmo como sello indeleble del indigenismo. Cambios que sufren algunas palabras indígenas. Aparatos fonéticos. Apéndice. Conclusiones. Bibliografía.
Resumen
Al abordar este tema la autora lo hace con la convicción de que el español que se habla en la América tiene forzosamente la influencia de las lenguas y dialectos indígenas de cada región, porque aunque los pueblos amerindios sean relativamente jóvenes, eran poseedores de dialectos y lenguas en tan gran cantidad que formaban un verdadero mosaico.
Este fondo indígena tiene que persistir y aun cuando el español haya dominado en absoluto, existen palabras, frases, modismos, y aun formas sintácticas indígenas dentro de la habla de cada lugar.
Notas de contenido
Estudio lingüístico sobre el español hablado entre los pueblos indígenas de Tabasco y su relación con las lenguas indígenas de esa entidad, así como las aportaciones de las mismas en los modos del habla indígena y popular.
Se complementa con cuadros gramaticales, estadísticos y mapas de algunas municipalidades tabasqueñas.
Tesis presentada por la autora para obtener el grado de Doctorado en la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM en el año de 1944.
Grupo cultural referido
Lengua
chontal de Tabasco | chontal de Tabasco > chontal de Tabasco central/yokot’an (central) | chontal de Tabasco > chontal de Tabasco del este/yokot’an (del este) | chontal de Tabasco > chontal de Tabasco del norte/yokot’an(del norte) | chontal de Tabasco > chontal de Tabasco del sureste/yokot’an (del sureste) | español
Lugar del tema
América del Norte > México > Tabasco > Cárdenas | América del Norte > México > Tabasco > Centla | América del Norte > México > Tabasco > Centro | América del Norte > México > Tabasco > Cunduacán | América del Norte > México > Tabasco > Nacajuca | América del Norte > México > Tabasco > Paraíso
Ámbito del PCI para México
lengua, tradiciones y expresiones orales > formas, géneros y modelos comunicativos > lírica | lengua, tradiciones y expresiones orales > sistemas lingüísticos
Edición
1a.
Número de páginas
126 pp.
Fecha de impresión
1978
Lugar de edición
Tabasco, México
Año de copyright
1978
ISBN
s/d

